Magazín M News from MUNI
  • News
  • Science
  • Student
  • Alumni
  • Čeština

Erasmácké Vánoce: Studentka z Moldavska strávila Štědrý den v Česku

Vánoční svátky v cizí zemi? Veronica Vornicescu si to vyzkoušela při studiu na Masarykově univerzitě.

Student
29 December 2017
Přemysl Šimák
CC-BY
Štědrý den Veronica strávila v mezinárodní společnosti studentů z Turecka, Etiopie a Španělska.
Vánoční svátky trávené mimo domov chtěla Veronica původně bojkovat, brněnská sváteční atmosféra ji ale strhla a oslavám neodolala.

Přikusovat mandarinky ke každému z mnoha chodů a nad svařákem zavzpomínat s dědečkem na staré časy. Tak by studentka angličtiny a ruštiny Veronica Vornicescu z moldavské vesničky Lozova trávila Vánoce, kdyby odcestovala na prázdniny domů z Erasmus, který tráví na Masarykově univerzitě. Zůstala ale v Česku. I když jí její rodina moc chyběla, díky svému kamarádovi-krajanovi, kterého navštívila v Hradci Králové, se sama necítila.

S příchodem prosince a vědomí, že během zimních prázdnin se domů nepodívá, byla rozhodnutá, že letos Vánoce neoslaví. „Řekla jsem si, že se zkrátka té vánoční náladě všude kolem vyhnu. Plánovala jsem se zavřít na koleji a učit se. Jenže pak jsem z Kounicových kolejí vyrazila dolů do centra. Všude po ulicích zářila vánoční výzdoba, lidé bruslili u koně a vánoční trhy praskaly ve švech. Tomu prostě nešlo utéct. Tak jsem to vzdala a naplánovala si výlet za spolužákem Stefanem z temešvárské univerzity,” popisuje změnu plánu.

Na Štědrý den ráno odcestovala do Hradce Králové a zůstala tam až do večera dalšího dne. „Poznala jsem tam jeho přátele z Turecka, Etiopie a Španělska. Popili jsme pár skleniček domácího svařáku a zazpívali si moldavské ‘colindy’, což bych přirovnala k vašim koledám. Nakonec jsme to zajedli bramborovým salátem, který tady v Česku taky moc dobře znáte,” popisuje improvizovaný sváteční večer.

Z Brna si Veronica na Vánoce odskočila do Hradce Králové za kamarádem Stefanem.

U bramborového salátu našla mezi Čechy a Moldavany spojitost. „Co jsem slyšela, máte to úplně stejně. Všichni se vždycky dušují, že už je po těch letech nudí a letos konečně vyzkouší něco nového. Stejně ale nakonec všichni podlehnou a připraví si ho pěkně s vajíčkem, majonézou a nakládačkami,” porovnává s úsměvem.

Svařené víno pochopitelně zkusila i na brněnských vánočních trzích, ovšem nikoli jako nezasvěcený nováček, nýbrž coby zkušená degustátorka. „Svařák u nás děláme taky, i když z jiných přísad. Vinařství má totiž v Moldavsku dlouholetou tradici. Jsem zvyklá pít opravdu hodně vína. Alkoholik ale nejsem,” vyprskne smíchy. S jiskrou v oku dodává, že moravské vinice jí vzdáleně připomínají domov.

Moldavská kuchyně je prý tučná, ale nic proti té české

Je to prý právě jídlo, co prý dodává moldavským Vánocům jedinečnou atmosféru. „Obvykle na Štědrý večer, který slavíme postaru podle pravoslavného kalendáře 7. ledna., připravujeme ‚sarmale’, což je vařená rýže se zeleninou zabalená v listech vinné révy. Přikusujeme k tomu ‚mamaligu’, tedy tlustou placku z kukuřičné mouky podávanou se zakysanou smetanou.

Při povídání o moldavském jídle přidává důležitý poznatek z Česka. „Myslela jsem si, že v Moldavsku se jí tučně a nezdravě. Po příjezdu do Brna si ovšem připadám, jako bych celý život doma byla na dietě. Těžko bych si vzpomněla, kde jsem jedla tučnější jídlo, než tady u vás,” směje se.

Jak sama říká, během nejkrásnějších svátků v roce jí tady v Česku nejvíc chyběli její malí sourozenci. „Několikrát jsem si s nimi a rodiči volala. Hlavně při telefonátu s nejmladším bráchou mi bylo smutno. Mrzelo mě, že pomalu roste a já u toho nemůžu být,” posteskává si.

„Ale co už! Když to všechno dobře dopadne a ukončím řádně všechny předměty v čas, v půlce ledna odcestuji domů a strávím s nimi celý měsíc,” dodává s nadšením. Všem studentům proto přeje mnoho úspěchů u zkoušek a jak se po moldavsku říká „Un An Nou Fericit!" – tedy všechno nejlepší do nového roku.

Související články

  • MU students from Taiwan and Ecuador became best friends

    Each of them comes from a different continent and culture, but ever since Yu-Jou Sheu from Taiwan and Alisson Curimilma from Ecuador met at...

  • Peruvian: Thanks to MU winter school, I am more interested in my field

    In January, MU once again organized a winter school focused on international law and human rights, which was attended by Peruvian law...

  • MU graduate is influencing education in Mozambique

    Felizardo Armando Muianga studied Didactics of Foreign Language (English) at the Faculty of Education. He received the MU Vice-Rector’s...

  • Studying four majors is challenging, but I enjoy it

    Studying at two Czech faculties and one Ukrainian one at the same time is a difficult challenge, but one that student Taisiia Chepys chose...

MUNI

Published by Masaryk University, 2005–2023. ISSN 2571-4198.
Contact

Follow us:

Facebook Twitter RSS

Main version